![]() _ The Approximate Ratio Between English Word Count and the Chinese Character Count: But why does it mention "Korean words"? Honestly I don't know either. Now we clearly see that this document contains 2,223 Chinese character. This is a target translation file in Simplified Chinese. The Chinese text line contained in that red box (I put the red box and the comment - you won't see that on your own screen of course) says: " The number of the Chinese characters and Korean words". ![]() That pop-up grey box is for the "Word Count Statistics" fuction you can easily found on your MS WORD no matter what language version you have installed in your machine (on-screen text will be in your own language of course, while mine is the Simplified Chinese). ![]() See below screenshot (for an English>Chinese translation project): The best tool we feel happy with and have confidence in for checking up the Chinese character count of a document is a very simple and common one - the MS Word program of the MicroSoft Office, Chinese version of course (if you have only an English version on your PC, you may not have this feature available). You don't need to get any special fancy Chinese word-count-checker installed in your PC. :-) How do we count the Chinese characters? Using any special tools? When we discuss about the "Chinese word count", we are actually referring to the "character count". The so-called "Chinese word count" isn't a precise phrase for us. But in Chinese, we only count the characters. The Chinese Word / Character Count For Chinese text, shall we count the words, or count the characters?įor English, French, Italian and many other Latin languages, we count the "words". ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |